“Contigo” (With You)

Albert Alabedra/Bárbara Martínez

SPANISH:

Ven, dame la mano y escucha bien lo qué te digo

Quiero ir contigo a la orilla del río

Hay un lugar que ninguno de los dos conoce

Quiero ir contigo a la orilla del río

No hay que mirar hacia atrás, que algo grande espera!


Dicen que hay un pueblito escondido  

Lleno de colores que no tienen nombre

Quiero saber lo que les hace vibrar

Escuchar sus canciones 

Y aprender a tararearlas

Quiero ir contigo a la orilla del río

No hay que mirar hacia atrás, que algo grande espera!


Hay un camino oculto entre los sauces

Que lleva a la gloria

Y nadie lo sabe

Camuflado, clandestino, solitario

Viven pura alegría

Sin saber que es un secreto


Dicen que hay un pueblito escondido…

ENGLISH:

Come, give me your hand and listen to what I have to say

I want to go with you to the riverbank

There is a place that no one knows

I want to go with you to the riverbank

Don’t look back, something big awaits!


I've heard there is a hidden village

Full of colors with no name

I want to discover what makes them vibrate

I want to hear their songs

And learn to sing them

I want to go with you to the riverbank

Don’t look back, something big awaits


There is a hidden trail between the willows

That leads to paradise

And no one knows it

Camouflaged, clandestine, solitary

They live in happiness

And they don’t know it's a secret


I've heard there is a hidden village…