“Contigo” (With You)
Albert Alabedra/Bárbara Martínez
SPANISH:
Ven, dame la mano y escucha bien lo qué te digo
Quiero ir contigo a la orilla del río
Hay un lugar que ninguno de los dos conoce
Quiero ir contigo a la orilla del río
No hay que mirar hacia atrás, que algo grande espera!
Dicen que hay un pueblito escondido
Lleno de colores que no tienen nombre
Quiero saber lo que les hace vibrar
Escuchar sus canciones
Y aprender a tararearlas
Quiero ir contigo a la orilla del río
No hay que mirar hacia atrás, que algo grande espera!
Hay un camino oculto entre los sauces
Que lleva a la gloria
Y nadie lo sabe
Camuflado, clandestino, solitario
Viven pura alegría
Sin saber que es un secreto
Dicen que hay un pueblito escondido…
ENGLISH:
Come, give me your hand and listen to what I have to say
I want to go with you to the riverbank
There is a place that no one knows
I want to go with you to the riverbank
Don’t look back, something big awaits!
I've heard there is a hidden village
Full of colors with no name
I want to discover what makes them vibrate
I want to hear their songs
And learn to sing them
I want to go with you to the riverbank
Don’t look back, something big awaits
There is a hidden trail between the willows
That leads to paradise
And no one knows it
Camouflaged, clandestine, solitary
They live in happiness
And they don’t know it's a secret
I've heard there is a hidden village…